CitarO poder de Wulfhere subjuga uma rebeli茫o
A Vida Al茅m do V茅u
Trecho do Livro V: Os planos exteriores do C茅u
Quarta, 20 de outubro de 1920.
Penso que n茫o eram menos de dez mil, ou aproximadamente isso, o n煤mero dos que se agruparam abaixo das escadas diante da Casa das Ordens. Wulfhere tinha seu posto sobre o topo da escadaria, e esperava enquanto chegavam a algum acordo, pelo qual poderiam apresentar diante dela seu apelo comum. 脡 assim na Esfera Tr锚s, j谩 que aqui n茫o est茫o completamente afastados das influ锚ncias da terra, estando apenas dois est谩gios adiantados al茅m dela, e este avan莽o n茫o 茅 t茫o grande para resultar em um acesso a um poder maior para educar certos elementos de fraqueza. N茫o 茅 apenas um progresso para frente, mas uma prepara莽茫o para o tempo em que o chamado lhes seja feito para seguirem em seus caminhos.
Assim, 茅 por isso que a Esfera Tr锚s 茅 dividida em muitos departamentos de pessoas, cada um com uma linha especial de treinamento. Muitos dos que s茫o admitidos nesta esfera precisam passar por muitos deles, e alguns por todos eles. 脡 a esfera que ainda 茅 muito sens铆vel 脿 terra e aos pensamentos dos que ainda l谩 est茫o encarnados, porque, primeiramente, 茅 pouco afastada; em segundo lugar, muitos desta esfera t锚m amigos ainda na vida terrena. Entre estes e aqueles h谩 muitos sentimentos correspondentes, apesar de que nem s茫o muito claramente capazes de entender a causa de tal efeito, nem onde nem como chegam a eles.
Bem, em um destes departamentos Wulfhere foi colocada, e esta Casa das Ordens era de onde os direcionamentos eram enviados como obriga莽玫es a serem cumpridas por aqueles daquela col么nia em particular. Mas nem sempre estavam contentes em levar adiante tais tarefas que lhes foram dispostas, e aqui estavam, neste momento, dez mil deles para nos dizer por qu锚.
Sua Senhora estava sozinha no topo da escada, e n贸s do grupo, em n煤mero de vinte e um, est谩vamos juntos abaixo do p贸rtico cujas arcadas uniam-se acima de n贸s, mantendo-nos afastados de alguma forma, n茫o sendo vistos pela multid茫o.
Finalmente ela lhes falou desta maneira: "Agora que se aquietaram um pouco, minhas crian莽as, eu gostaria de conhecer a sua parte e, quando acabarem, tentarei ajud谩-los. Contenham-se portanto, enquanto estes tentam dizer-me o que est谩 errado".
Ent茫o ao topo da escadaria veio um alto e agrad谩vel homem, e ficou ali por uns momentos, afastado de seus companheiros. Depois disso, levantou a cabe莽a e falou com ela. "N贸s viemos at茅 a senhora para colocar o que sentimos estar, n茫o s贸 errado, como tamb茅m injusto. O que sentimos estar errado 茅 que a senhora, uma mulher, seja colocada acima de n贸s que n茫o estamos acostumados a uma lideran莽a como a sua, porque temos seguido a lideran莽a de homens, e tamb茅m de homens que foram eleitos por n贸s para nos liderarem e, mais ainda, para nos liderarem no caminho que n贸s mesmos indicamos. Esta 茅 a nossa reclama莽茫o em primeira forma. 脡 o que chamei pelo nome de 'erro'.
"A injusti莽a que atenta dolorosamente nossa paci锚ncia, madame, 茅 que n茫o fomos escolhidos para melhores locais. Isto n茫o 茅 uma reclama莽茫o justa de todos n贸s, porque h谩 alguns aparentemente ainda n茫o ajustados para serem elevados, nem pela extens茫o de trabalho, nem por terem atingido qualifica莽玫es no trabalho deste reino. Mas a maioria de n贸s est谩 bem ajustada e muito merecedora da promo莽茫o, e esta 茅 a nosso clamor a respeito de injusti莽a, e esta 茅 a nossa reclama莽茫o".
"Penso", disse Wulfhere, "meu pequeno, que voc锚..."
Mas ele cortou rapidamente suas palavras e disse, "N茫o quero trocar palavras com voc锚, voc锚 sendo uma mulher, madame, mas protesto por assumir sua maternidade em rela莽茫o ao meu comportamento. N茫o sou seu pequeno, madame, e pe莽o que me trate como o delegado escolhido destes meus camaradas que n茫o podem obter o que gentilmente viemos pedir-lhe. N茫o sabemos quem a colocou aqui, nem de onde veio. Mas quando nosso Senhor Shonar nos deixou, descobrimos que voc锚 tinha sido colocada na Casa das Ordens. Portanto, 茅 por isso que viemos a voc锚, esperando falar claramente. Mas somos homens maduros e capacitados, e com vontades todas nossas para usarmos. Se conseguirmos o que queremos por sua vontade, tudo estar谩 bem. Se escolher n茫o nos ouvir..."
"E se eu escolher n茫o ouvir, sim?"
"Madame, pe莽o sua resposta, e espero que elabore esta resposta sabiamente."
"Responderei a voc锚, meu pequeno", disse ela, "e eu n茫o uso o termo de forma indelicada. Voc锚 茅 o delegado de seus companheiros aqui, e 茅 um dos mais fortes de todos. 脡 por isso que escolheram voc锚 para falar comigo. Sua for莽a de vontade e de mente n茫o 茅 pequena, e isso 茅 bom. Mas voc锚 as usa com falta de humildade. Pelo seu pr贸prio bem, mas mais pelo bem dos que est茫o atr谩s de voc锚, a quem voc锚 est谩 enganando, 茅 necess谩rio que eu lhe mostre o limite de seus poderes.
Ele ficou parado. Mas ela olhava para baixo, diretamente sobre ele, nem seriamente nem brava, mas quase casual.
(...)
Ela ent茫o falou 脿s pessoas, "Meus pequenos," disse, "se eu os chamo assim, voc锚s t锚m o direito por sua vez de saberem que tenho for莽a para governar voc锚s, e gui谩-los como uma m茫e poria ordem em sua fam铆lia de beb锚s. Este homem 茅 o seu l铆der escolhido, e nisto mostraram sabedoria, porque realmente ele 茅 o maior entre voc锚s todos. Mas ele n茫o est谩, de jeito nenhum, ajustado em todas as partes. Eu, portanto, vou mostrar a ele e a voc锚s que ele 茅 para mim, como voc锚s s茫o, uma crian莽a que necessita de lideran莽a s谩bia para que possa seguir seu caminho sem infort煤nios".
Ent茫o ela se voltou para ele e colocou suas m茫os em seus ombros e, assim que fez isso, ele se tornou mudado em seu aspecto. Seu cabelo ficou branco e seus joelhos come莽aram a falhar. Suas roupas ficaram de um tonalidade p谩lida, e seus olhos parados e com olheiras. Ela tirou suas m茫os e falou a ele, sem deixar de ser gentil, "E agora, meu pequeno, considera-me forte e poderosa, e seguir谩 minha orienta莽茫o?"
E numa voz fraca ele disse, "Madame, a senhora 茅 o que diz ser. Ajustada para nos liderar. Mas n茫o a seguirei por sua ordem. Reconhe莽o a mensagem de sua mente sobre mim, madame, irei para onde me aconselhar ir, madame".
"Agora, minha crian莽a, voc锚 tem em si mais do莽ura e mais dignidade do que tinha quando veio falar a mim com mais palavras e menos sabedoria. Voc锚 j谩 v锚 que 茅 bom que trilhe o caminho que j谩 fez mais uma vez, mas desta vez mais cuidadosamente. Por esta raz茫o seu progresso ser谩 acelerado. Portanto, de cora莽茫o, vou mandar-lhe minha vontade e de meu poder, e quando vier novamente a mim, ser谩 capaz de me ajudar no governo destas pessoas, e valorizarei seu servi莽o".
Ele ajoelhou-se diante dela, e ela imp么s suas m茫os sobre sua cabe莽a inclinada com longos cabelos grisalhos. Ent茫o ele a deixou, e andando vagarosamente, e quase parando, desceu as escadas, passou pela multid茫o que se abriu 脿 sua passagem em jornada para a Esfera Um, para a qual ele fora reduzido em suas condi莽玫es.
Voc锚 v锚, meu filho, ele n茫o podia ficar na Esfera Tr锚s estando condicionado ao ambiente da esfera Um. Portanto, por sua pr贸pria vontade, partiu. (...)